一个都不能错

文: 教育传媒

教育资讯 香港教育杂志 教育传媒 露云娜老师 串字 读音

随著近期新冠肺炎疫情渐趋稳定,学校运作亦逐渐回复正常。各莘莘学子又要面对大量的功课、测验和考试。其中英文科最常用的评核方法莫过于默书和写作了。在过往二十载的教学生涯里,笔者发现有不少同学串字的时候,经常有一个字移位的毛病,例如:把bird串成brid,girl串成gril,true串成ture等。为何会这样呢?

还记起小时候幼稚园老师是这样教导我串第一个英文字【apple】:老师要求我跟她背诵几篇【a,p,p,l,e= apple】;逐一读出【a, p, p, l, e】英文字母,然后再读出合体的英文字【apple】。相信很多读者也有与笔者相同的经验。假如你仍然沿用这方法,笔者可以肯定告诉你,你只是将字的串法与影像挂钩,并不是真正学习串字。只要影像的残影有任何缺失,便串不了早前背诵的字,因为这种串法根本没太大意思,只是将英文字母顺序排列。试想一下你要串最长的英文字【pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis】(肺微镜下肺火山菌病),如果采用先前的方法,相信花大半天也串不好。那么改善的方法到底是?

改善串字技巧,从【音】出发?

笔者会将学好英语读音比喻为能医百病,原因是许多字的发音背后隐藏了不少玄机,只是大家平时没多留意。正确的学习方法是先将每个英文字分成不同音节,先学好每个音节的读音,继而理解音节的意思,再将每个音节的串法及意思一拼牢记,就像学习音乐的音符和音韵一样。换言之,读音主宰著串法及意思,千万不要把学习读音的次序放在串字及意思后面,这只会是逆行倒施的做法,事倍功半。

串错字有什么影响?

请看以下例子:

1 I pay for you. 我替你付钱。
2 I play for you. 我为你而战。
3 I pray for you. 我为你祈祷。

聪明的读者会即时看出,一字之差,差之千里。一则笑话是笔者的丈夫名为Brian,当我介绍他的名字给新认识的朋友时,友人经常将他的名字写成Brain(脑袋),由原来两个音节变成一个音节。

因此,笔者奉劝读者不要看轻串错字的严重性,若你自己或你的子女经常串错字的话,尽快改变他们的学习方法,或协助他们找出正确并且适合中国人的学习方法,才是上策。

露云娜老师

露雲娜老師