牛津英汉词典 解构英语词汇

文: 教育传媒

专家分享 教育传媒 牛津英汉词典

牛津英汉词典裨益大众,让他们学好英语,成就终身学习。

预言与预报

Predict和Forecast均表示预言、预报,两者均为及物动词。Predict指根据所得信息、自身的知识、观点或凭借宗教或法术力量进行预测,例如She predicted(that)the election result would be close(她预言选举结果将很接近)、The trial is predicted to last for months(预料审讯将持续数月之久)。Forecast通常指根据所得信息,运用科学方法进行预测或预报,如Snow is forecast for tomorrow(预报明天有雪)、The report forecasts that prices will rise by 3% next month(报告预测下月物价将上涨3%)。留意Forecast的过去式和过去分词均可作Forecast或 Forecasted。

资料来源:牛津高阶英汉双解词典第9版、牛津英语同义词学习词典(英汉双解版)

了解工作

Carry out和Perform均指执行某项工作,不过Carry out强调工作的量,尤其是须持续一段时间和按计划完成的工作,Perform通常强调工作所涉及的技能,例如我们会说The company has just carried out a major costcutting exercise(这家公司刚刚实行了一次重要的削减成本举措),或She performs an important role in our organization(她在我们的组织中发挥着重要的作用),但不能说Carry out an important role或Perform a costcutting exercise。Carry out可用于Attack、Abuse、Assault、Assassination和Killing等有害行为,但Perform不可以这样用。当Carry out用于指从事犯罪活动时,通常都指精心策划或组织的犯罪,例如The massacre was carried out by enemy troops(那次大屠杀是敌军士兵干的)。

资料来源:牛津英语同义词学习词典(英汉双解版)

下雨惹的祸

清明时节雨纷纷,如果期待已久的活动因天雨 取消,大家肯定大为失望。活动因雨取消或中断,可 以说Be rained off(美式英语作Be rained out),如The game was rained off(比赛因雨中断了)、It looks as if the concert is going to be rained off(看样子音乐会要因雨取消了)。如果活动因雨取消,观众因而取得可延期使用的票,这票就称为Rain check。习语Take a rain check (on something),意思是「下次吧」、「以后再说」,可在非正式场合中用以婉拒邀请,尤用于美式英语,例如别人邀你喝一杯,你可以说Can I take a rain check? I must get this finished tonight(下次吧,好吗?今晚我得把这项工作做完)。美式英语也有Rain on somebody's parade的说法,意思是煞风景、破坏原定计划,例如Drugs again rained on the Olympics' parade as another athlete tested positive for an illegal substance(兴奋剂再次煞了奥运会的风景,又有一名运动员的违禁药物检测结果呈阳性)。

资料来源:牛津高阶英汉双解词典第9版、牛津英语习语词典英汉双解版、牛津短语动词词典英汉双解版

教育傳媒:牛津英漢詞典 解構英語詞彙