摆脱港式英语
教育资讯 香港教育杂志 教育传媒 香港教育杂志 露云娜 港式英语 Penguin Buddies Double R Kids-Professions 教育传媒每年的1 月和12 月,相信是一年中我们听到最多恭喜和祝贺的日子。圣诞节是庆祝救世主降生的日子,为分享这个喜悦,大家都会说「Merry Christmas ﹗」, 数天后人们又会迎接新一年的来临,到时街头巷尾又会听到 「Happy New Year ﹗」不少人都为新一年祝愿世界和平、天下太平。
说了这么多,究竟我们有没有想过为何是 Merry Christmas 和 Happy New Year ?为甚么不是 Happy Christmas 或者Merry New Year ?又或者刚才说是世界和平、天下太平,为甚么没有人说「世界太平」、「天下和平」呢?
约定俗成的词语「搭配」(collocation)
其实,「世界和平」和「世界太平」并没有任何分别,至于为何人们总是爱说世界和平,纯粹是一种语言上的约定俗成罢了,亦即是英语的「搭配」(collocation)。
不少学习英语的人,都是拥有庞大的字词库,却忽略「搭配」(collocation)的重要性,不论是写作,或是说话,他们的英语总是生硬乏味,给人外行的感觉,正正是我们常说的「Chinglish」。笔者说过,一流的英语水平就是要最接近母语的形式,那么母语并非英语的人,可不可以轻易做到呢?答案是「可以的」。
鹦鹉学舌
笔者认为最佳的方法便是「鹦鹉学舌」,即是人家怎么说,你也跟著怎么说。「鹦鹉学舌」不是很负面吗?为何忽然间变成学习外语的方法呢?原来在学习外语的事情上,模仿是一种既重要且容易的技巧。试想想小孩子是怎样学会说「爸
爸」、「妈妈」呢?他们全凭模仿他人的发音。
读者可能会质疑:「这样太欠缺个人风格了」。笔者告诉大家,个人风格应是在已完全掌握英语后,才加入的元素。就像烹调美食一样,有时太快用上某些材料,反而会破坏食物的层次感。以下是一些常见的英语配搭例子:
√ | X |
a heavy rain | a big / strong rain |
strong wind | heavy wind |
high temperature | tall temperature |
Peter is 1.7m tall | Susan is 1.5m high |
Victoria Peak is 550m high | Tai Mo Shan is 950m tall |
fast food | quick food |
a quick meal | a fast meal |
make a mistake | do a mistake |
do homework | make homework |
read books | see books |
see a movie | read movies |
搭配用语是每种语言的灵魂,要摆脱港式英语,除了顾及意思和文法,还需要多作「模仿」,学好词汇搭配。
露云娜 老师
• 拥有25 年教授成人、高考及不同组别学生英语的经验
• Double R 整合法 www.doubleramalgam.com 创办人
• Penguin Buddies 与 Double R Kids-Professions系列的作者
• 2017-2019 年利用 Double R 整合法材料为中学提供课后英语支援课程及小学编制高年级文法课程